Het Algemeen-Nederlands Verbond wil de samenwerking tussen Nederland en Vlaanderen op elk gebied bevorderen.
Nuttige links
De website van het Anne Frank Huis informeert op een aantrekkelijke manier over Anne Frank en haar dagboek.
Handige tips en inlichtingen die op het (gratis) "Belgian Translators"-forum verschijnen, worden op deze website voor iedereen toegankelijk gemaakt. Met links naar vele andere (ver)taalsites.
Deze website komt voort uit een privé-initiatief en is bedoeld voor vertalers die voor de Belgische overheid werken en voor zelfstandige vertalers. Maar andere belangstellenden, bijvoorbeeld beginnende vertalers, zijn natuurlijk ook bijzonder welkom.
Nederlandse geschiedenis: de belangrijkste data en feiten bij elkaar, met veel interactief materiaal. Een aanrader!
Deze gemeenschappelijke catalogus van de Vlaamse bibliotheken vertelt je waar je een bepaald werk kan vinden. Het tijdschrift Leesidee met besprekingen van Nederlandstalig werk is hier on line te raadplegen. En verder is er een handige thematische webwijzer.
Informatie over het Certificaat Nederlands als Vreemde Taal, met o.a. uitleg over de verschillende examenprofielen en een toetsenbank voor docenten.
Mats Beek is docent Nederlands en heeft op deze site een indrukwekkende hoeveelheid informatie over een groot aantal schrijvers.
Boekverslagen, boekbesprekingen, samenvattingen, etc., door scholieren gemaakt maar bij docenten bekend. Dus vergeet de bronvermelding niet als u ze voor uw eigen werkstukken gebruikt...
De Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren is een website over de Nederlandse literatuur, taal en cultuurgeschiedenis. De site bevat literaire teksten, secundaire literatuur en aanvullende informatie als biografieën, portretten en hyperlinks, naast een groot aantal studies en primaire bronnen op het brede terrein van de Nederlands(talig)e cultuurgeschiedenis.
Site van het Nederlandse weekblad 'De Groene Amsterdammer', dat zich - ondanks de indruk die de naam wekt - heel zeker niet tot Amsterdam beperkt.
Site met downloadbare en online-oefeningen, en allerlei leuke tools voor Franstaligen.
Didactisch materiaal en achtergronden voor leerkrachten die van de computer gebruik willen maken in en voor hun lespraktijk, op het Brussels Onderwijs Punt, een website voor het Brussels Nederlandstalig onderwijs.
Op deze site vindt u vooral gedichten die door bezoekers zijn ingezonden. Via het tabblad poëzie krijgt u toegang tot gedichten van gerenommeerde dichters.
De Goethe-Verlag biedt op deze pagina's woordenschatoefeningen aan, met de oplossingen. U kiest eerst de basistaal, daarna de vreemde taal.
UCL/Gramlink is een onlinegrammatica Nederlands (theorie en oefeningen) voor leerders die al minstens een basiskennis van die taal hebben.
Op de webpagina's Nederlands van de Vakgroep Talen HEC (Ecole de gestion de l'Université de Liège) staan oefeningen, woordenlijsten en links.
Huizinga Instituut: onderzoekschool voor cultuurgeschiedenis
De Internationale Vereniging voor Neerlandistiek (IVN), opgericht in 1970, is de belangenvereniging voor docenten Nederlands aan universiteiten over de hele wereld. Er zijn buiten het Nederlandse taalgebied zo'n 220 universitaire instituten waar Nederlands wordt gedoceerd door ruim 600 docenten. De IVN biedt een podium voor de studie neerlandistiek in de ruimste zin van het woord.
Kennisnet is een Nederlands expertisecentrum dat scholen en onderwijsinstellingen wil helpen bij het effectief inzetten van ict. Ook leraren Nederlands zullen er interessant materiaal kunnen vinden.
Vier maandelijkse publicaties – Klasse (voor Leraren), Klasse voor Ouders, Yeti en Maks! – websites, e-brieven, Schooldirect, Lerarendirect, lerarenkaart, leerlingenkaart en acties, uitgegeven door het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming Agentschap voor Onderwijscommunicatie.
Kranten.com biedt een overzicht met de headlines van verschillende nieuwsbronnen op het internet. U kunt doorklikken naar de krant waarin het artikel is verschenen dat u interesseert.
Klassieke Nederlandstalige literatuur in elektronische edities.
Internetvoorkeuren van de Opleiding Nederlandse taal en cultuur en van de Opleiding Nederlandkunde, Universiteit Leiden.
De linkpagina van het Centrum voor Toegepaste Linguïstiek (Universiteit Hasselt).
Overzicht van Vlaamse en Nederlandse literaire tijdschriften. Een website van de Nederlandse Taalunie.
Nederlandse literatuurgeschiedenis in 90 hoofdstukken.
Literatuurgeschiedenis.nl is in eerste instantie voor het Nederlandse voortgezet onderwijs opgezet. Ook de bovenbouw van het Vlaamse secundair onderwijs behoort tot de oorspronkelijke doelgroep.
Meander is een gratis literair e-zine dat literatuur onder de aandacht wil brengen van een breed publiek en een podium vormt voor aankomende auteurs.
Een overzicht van de Nederlandse musea. Deze erg complete museumsite is een initiatief van de Stichting Museumkaart.
Een wetenschappelijk tijdschrift voor Nederlandse taal- en letterkunde.
Naast informatie over het tijdschrift Ons Erfdeel vindt u ook inlichtingen over andere publicaties, zoals het tijdschrift Septentrion - dat in het Frans verschijnt - en de brochures over de Nederlandse taal en de geschiedenis van de Lage Landen.
De website van het tijdschrift Onze Taal biedt artikelen, dossiers, een taaladviesdienst, maar verwijst ook door naar andere interessante sites.
De site van de Belgische overheid is er in vier talen: Nederlands, Frans, Duits en Engels.
Website van de Nederlandse overheid.
Wat u ook zoekt, u vindt het meestal wel via Startpagina.nl. Voor specifiekere onderwerpen klikt u op het tabblad "dochters op alfabet".
Taaladvies.net is een website van de Nederlandse Taalunie. U kunt hier een bijzonder uitgebreide databank met taaladviezen doorzoeken.
Taaladviesdienst van de Vlaamse overheid. De Taaltelefoon geeft voor het Nederlands advies over spelling, woordgebruik, grammatica, uitspraak, tekstconventies zoals titulatuur en adressering, formulering en stijl.
Bij het Taaluniecentrum Nederlands als Vreemde Taal (NVT) kunnen docenten, leerkrachten en leerders van het Nederlands buiten Nederland en Vlaanderen terecht voor advies, informatie en scholing.
Portaalsite van de Nederlandse Taalunie, die toegang geeft tot informatie over haar activiteiten en tal van andere Taaluniesites.
Teach 2000 is een gratis programma dat de cursist de mogelijkheid biedt zijn woordenschat in te voeren en op een persoonlijke en ludieke manier te overhoren.
Eenvoudig, flexibel en efficiënt.
De website van Van Dale bevat een gratis te raadplegen online Nederlands woordenboek en veel andere leuke rubrieken voor de taalliefhebber. Daarnaast is er een uitgebreid overzicht van alle Van Dale woordenboeken: groot of klein, vertalend of verklarend, op papier of cd-rom, ze staan er allemaal.
Startpagina voor de Vlaamse overheid.
Deze site van de VRT geeft op een overzichtelijke manier informatie over m.n. de spelling en uitspraak van het Nederlands of over de bijzonderheden van het Belgische Nederlands. Een must voor de uitspraak van eigennamen met een hoge actualiteitswaarde!
Wablieft heeft in eerste instantie Vlaamse laaggeletterden als doelgroep, maar ook voor het onderwijs Nederlands als vreemde taal geeft de website toegang tot interessant materiaal, zoals de Wablieft-krant, een wekelijkse krant in duidelijke taal.
De universiteit van Wenen heeft een biezonder uitgebreide verzameling links voor het Nederlands. Dit adres is echt een must.
De Woordenlijst geeft de officiële spelling van alle Nederlandse woorden.
Met Wordsmith kan je woordenlijsten opstellen van een tekst. Dit is een hulp voor docent en student.
De site is in het Engels.